» » » » «Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - Эдит Несбит

«Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - Эдит Несбит

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - Эдит Несбит, Эдит Несбит . Жанр: Прочая детская литература / Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
«Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - Эдит Несбит
Название: «Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл
Дата добавления: 30 октябрь 2024
Количество просмотров: 27
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

«Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл читать книгу онлайн

«Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - читать бесплатно онлайн , автор Эдит Несбит

Случается, в дом приходят горе и бедность. Для взрослых это причина расстраиваться, много работать, беспокоиться о вложениях и кредитах. А для детей – отличный повод отправиться на поиск сокровищ. Что и сделали шестеро братьев и сестёр из семейства Бэстейбл. Так они решили помочь своему овдовевшему отцу разбогатеть. Но стоило им только включить воображение, как сразу нашлось ещё множество других нескучных способов пополнить семейный бюджет! Например, издать книгу стихов собственного сочинения, поработать частными детективами и провести расследование или спасти из беды пожилого джентльмена, чтобы тот в знак признательности завещал детям большое наследство. Либо в крайнем случае стать разбойниками и взять в плен ничего не подозревающего беспечного путника. Конечно же, в надежде на выкуп.
И это лишь часть увлекательных историй из жизни семейства Бэстейбл, вошедших в настоящий сборник. Благодаря писательскому таланту Эдит Несбит, которым восхищались такие мастера слова, как Клайв С. Льюис, Джоан Роулинг и Диана Уинн Джонс, скучать не придётся даже искушённому читателю.

Перейти на страницу:
И конечно же, прочитал. А поскольку человек он подлый, то, вместо того чтобы объясниться с Ноэлем напрямую, подлизался к нему, подарив авторучку ценой шесть пенсов.

Ноэлю ручка очень понравилась, хотя писать чем-нибудь, кроме карандаша, ему противопоказано – из-за манеры пихать орудие для письма в рот. Чернила-то для организма вредны. Во всяком случае, мне так кажется.

Тем не менее Ноэль, довольный подарком, на удивление быстро с Арчибальдом сдружился, и во второй половине дня они куда-то вместе ушли. А потом Ноэль сделался – по неясной для всех нас причине – спесивым словно павлин, а на губах Арчибальда блуждала такая ухмылка, что Освальд просто мечтал ему врезать по шее.

Внезапно мирную тишину счастливого блэкхитского дома прорезали истошные вопли. Слуги забегали со швабрами и вёдрами. И вскорости выяснилось, что с потолка дядиного кабинета ручьями льётся вода.

Лицо Ноэля подёрнулось бледной зеленью. Он глянул на нашего неприятного кузена и глухо проговорил:

– Уведите его.

Элис обняла Ноэля и сказала:

– Уйди, Арчибальд.

Но тот даже с места не сдвинулся. И тогда Ноэль сказал, что мечтал бы вообще никогда не родиться – лишь бы не слышать, чтó теперь скажет отец.

– Но почему? Что случилось, Ноэль? – стала тормошить его Элис. – Просто расскажи нам, и мы поддержим тебя.

– А ты не позволишь ему ничего со мной сделать, если я расскажу?

– Ябеда-корябеда, – с презрением процедил Арчибальд.

– Он заставил меня подняться на чердак, но сказал, что это секрет. Взял с меня обещание никому ничего не рассказывать. И я пообещал. И не расскажу. Только я сделал это, и вода теперь льётся.

– Вот именно! Сделал, ослиные твои мозги. А я тебя всего-навсего разыграл! – торжествуя, воскликнул наш мерзкий кузен и расхохотался.

– Не понимаю, на что ты подбил Ноэля? – попытался выяснить Освальд.

– Он не может вам рассказать, потому что пообещал молчать, а я тоже не стану. Если только вы не поклянётесь честью семьи, с которой так носитесь, никому не рассказывать, что я с этим как-то связан.

Теперь вы окончательно уяснили, что он собой представлял? Мы про честь славного рода Бэстейблов и упомянули-то при нём всего один раз, да и то в самом начале знакомства, пока не убедились, насколько сам он чести лишён, и поняли, что никогда в жизни не назовём его Арчи.

Нам пришлось дать ему слово. Состояние Ноэля вынудило. Он становился всё зеленее и всё громче булькал. К тому же с каждой минутой всё вероятнее становилось появление разгневанного дяди или негодующего отца, которые, несомненно, потребуют объяснений. А объяснений не было ни у кого из нас, кроме Ноэля, который тогда мало чего соображал.

– Мы даём тебе слово, урод, – первым произнёс Дикки.

И все остальные повторили вслед за ним то же самое.

И тогда Арчибальд начал рассказывать, растягивая слова и щупая усы, которых у него не было и, надеюсь, не будет до старости:

– Вот чем кончаются попытки поразвлечь малышню. Я втюхал этой неразумной мелюзге, что при некоторых ранениях врач должен перерезать больному артерию – иначе кровотечения не остановишь. А после добавил, что трубы с водой – те же артерии. Ну, мелкий и спрашивает: «Значит, водопроводчик так их и чинит?» Я подтвердил и добавил, что папаша ваш будет страсть как ему благодарен, когда по возвращении домой увидит, что течь устранена. И тогда он пошёл и сделал это.

– Это ты мне сказал, что я должен так сделать, – уточнил Ноэль, делаясь всё зеленее и зеленее.

– Ступай с Элис, – посоветовал ему Освальд. – Мы поддержим тебя, но слово ты должен сдержать и этого подлого пса не выдать.

Элис увела брата, а мы остались с мерзким Арчибальдом, и Освальд сказал ему:

– Значит, так. Слово я не нарушу, и остальные тоже. Но и тебе мы больше не скажем ни слова до самого конца своих жизней.

– Ой, Освальд! – всплеснула руками Дора. – А вдруг случится красивый закат?

– Пускай себе при полном молчании закатывается, – зло отчеканил Дикки. – Освальд ведь не сказал, что мы будем злиться вечно. Но я полностью с ним согласен и с этим уродом разговаривать больше не собираюсь. Ни при каких обстоятельствах. Даже при взрослых. И пусть они думают что хотят.

И с той поры мы все с Арчибальдом больше не разговаривали.

Освальд помчался за водопроводчиком и не только сумел отыскать одного из представителей этого трудноуловимого племени, но в ярости своей оказался настолько красноречив, что водопроводчик согласился сразу же последовать за ним.

А когда вернулся домой отец, Освальд и Дикки завели его в кабинет, и там Освальд сказал отцу то, о чём мы заранее все условились. Звучало это так:

– Отец, нам всем очень жаль, но один из нас продырявил на чердаке трубу. Только, пожалуйста, не заставляй нас про это рассказывать что-то ещё, иначе выйдет нечестно. Нам очень стыдно. Пожалуйста! Пожалуйста, не спрашивай нас, кто это сделал!

Отец, не на шутку встревоженный, покусывал усы.

– Освальду удалось найти водопроводчика, и тот сейчас уже чинит трубу, – сообщил Дикки.

– Но каким образом вы на чердак умудрились забраться? – поинтересовался отец.

И тут мы встали перед необходимостью раскрыть сокровенную тайну верёвочной лестницы. Пусть нам никто никогда не запрещал плести верёвочные лестницы и лазить на чердак, мы посчитали нечестным смягчать подобными доводами гнев отца. Да, полагаю, он бы и не смягчился.

Пришлось нам всё выдержать. Приговор вынесен был кошмарный. Нам запретили идти на праздник к миссис Лесли. А вот Арчибальду позволили. Ведь он твёрдо отрицал своё участие в деле с водопроводом. И я не силах придумать ни одного приличного и достойного истинного мужчины слова, чтобы выразить, кем считаю чудовищного своего кузена.

Верные принятому решению, мы перестали с ним разговаривать, и мне кажется, отец приписал это зависти, ведь кузену предстояло насладиться фокусами и «волшебным фонарём», а нам – нет.

Ноэль страдал больше всех. Ему-то ведь было известно, что наказаны мы исключительно по его вине. Он изо всех сил старался вести себя с нами как можно ласковее, пытался для каждого написать по стихотворению, но даже на это был не способен от огорчения. Вконец отчаявшись, он шёл в кухню, садился Джейн на колени и жаловался, что у него болит голова.

Наступивший день праздника поверг нас в пучину уныния, а Арчибальд между тем достал свой парадный костюмчик, приготовил чистую рубашку, шёлковые носки в красную точку и отправился в ванную.

Ноэль и Джейн пошептались на лестнице, а потом

Перейти на страницу:
Комментариев (0)